słownik ukraińsko-polski українсько-польський словник | |||||||||||||||||||||||||||||||||
А | Б | В | Г | Ґ | Д | Е | Є | Ж | З | И | І | Ї | Й | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ь | Ю | Я | |
а | б | в | г | ґ | д | е | є | ж | з | и | і | ї | й | к | л | м | н | о | п | р | с | т | у | ф | х | ц | ч | ш | щ | ь | ю | я | |
ва | вб | вв | вг | вґ | вд | ве | вє | вж | вз | ви | ві | вї | вй | вк | вл | вм | |||||||||||||||||
вн | во | вп | вр | вс | вт | ву | вф | вх | вц | вч | вш | вщ | вь | вю | вя |
в
- akcent
- в posłuchaj
- przyimek
- 1. w
- 2. u
- rzeczownik, rodzaj nijaki
- 3. trzecia litera alfabetu ukraińskiego
- odmiana
lp. | lm. | |
---|---|---|
M. | 3. в | 3. в |
D. | 3. в | 3. в |
C. | 3. в | 3. в |
B. | 3. в | 3. в |
N. | 3. в | 3. в |
Ms. | 3. в | 3. в |
W. | 3. в | 3. в |
- kolokacje
- 1. поступитися місцем в автобусі → ustąpić miejsca w autobusie
- 1. відпочивати в горах → wypoczywać w górach
- synonimy
- 1. у
- 2. у
- antonimy
- 1. з
- pokrewne
- przedr. в-
- frazeologia
- 1. бідному все вітер в очі, як удень, так і вночі
- 1. в чужім краю і солов'ї не цвірінькають
- 1. велика риба в великій воді сидить
- 1. вовк в овечій шкурі
- 1. вода в одного бере, а другому дає
- 1. гратися в кота й мишку
- 1. дарованому коневі в зуби не дивляться
- 1. йти в атаку
- 1. картопля в кожушках
- 1. картопля в мундирах
- 1. купувати кота в мішку
- 1. ловити рибу в каламутній воді
- 1. на те щука в річці, щоб карась не дрімав
- 1. не все риба, що в воді
- 1. не спитавшись броду, не сунься в воду
- 1. не той кінь, що в болото увезе, а той, що витягне
- 1. не ходи у воду за птицею, а в ліс за рибою
- 1. полетіти в повітря
- 1. роби до поту, а їж в охоту
- 1. чай в пакетиках
- 1. як в аптеці
- 1. як не тепер, то в четвер
- 2. в кого бджоли, в того і мед
- przykłady
- 1. В Абу-Дабі встановили автомат з продажу золота.źródło → W Abu Zabi uruchomiono automat do sprzedaży złota.
- 1. Джерела в поліції Єгипту повідомляють, що пожежа виникла в одному з 11-ти вагонів поїзда внаслідок вибуху резервуара з паливом, що використовувався для приготування їжі у вагоні-ресторані.źródło → Źródła w egipskiej policji informują, że pożar wybuchł w jednym z jedenastu wagonów pociągu wskutek wybuchu pojemnika z paliwem, wykorzystywanego do przygotowywania jedzenia w wagonie restauracyjnym.
- 1. За древньоіндійською міфологією, новий рік настає в той день, коли бог Брахма - вседержитель світу - створив всесвіт.źródło → Według staroindyjskiej mitologii, nowy rok zaczyna się w dniu, w którym bóg Brahma - wszechwładca świata - stworzył wszechświat.
- 1. Інцидент стався в південній частині Лос-Анджелеса кілька днів тому.źródło → Incydent miał miejsce w południowej części Los Angeles kilka dni temu.
- 1. Іспанія, головуюча в це півріччя в ЄС, має намір провести в понеділок екстрену нараду міністрів транспорту країн-членів Євросоюзу.źródło → Hiszpania, przewodnicząca w tym półroczu w UE, ma zamiar poprowadzić w poniedziałek nadzwyczajną naradę ministrów transportu krajów członkowskich Unii Europejskiej.
- 1. На Дніпрі в межах Києва налічується 36 великих і малих островів, на яких водяться сови, дрозди, солов'ї, бобри, ондатри, лисиці, зайці, їжаки, ласки, тхори, видри.źródło → Na Dnieprze w granicach Kijowa mieści się 36 dużych i małych wysp, na których występują sowy, drozdy, słowiki, bobry, piżmaki, lisy, zające, jeże, łasice, tchórze, wydry.
- 1. Понад 240 людей загинули і пропали безвісти в результаті руйнівного землетрусу, що стався тиждень тому в другому за величиною місті Новій Зеландії Крайстчерчі.źródło → Ponad 240 osób zginęło lub przepadło bez wieści na skutek tragicznego trzęsienia ziemi, które miało miejsce tydzień temu w drugim co do wielkości mieście Nowej Zelandii Christchurch.
- 1. Представники державної авіакомпанії Непалу принесли в жертву двох козлів, щоб забезпечити безперебійну роботу одного зі своїх двох літаків.źródło → Przedstawiciele państwowych linii lotniczych Nepalu złożyli w ofierze dwa kozły, aby zapewnić bezwypadkową pracę jednego ze swoich dwóch samolotów.
- 1. Спочатку вона з'являється в районі обеліска, який знаходиться на площі.źródło → Początkowo ona pojawia się w okolicy obelisku, który znajduje się na placu.
- 1. У ніч з вівторка на середу в столиці розбушувалася повітряна стихія.źródło → W nocy z wtorku na środę w stolicy rozszalał się powietrzny żywioł.
- 1. У Польщі напередодні Міжнародного жіночого дня створили перший в історії тіньовий кабінет міністрів, що складається тільки з відомих у всій країні жінок.źródło → W Polsce, w przeddzień Międzynarodowego Dnia Kobiet utworzono pierwszy w historii gabinet cieni, który składa się tylko ze znanych w całym kraju kobiet.
- 1. Щороку ралі триває два тижні, його маршрут проходить територією декількох країн Європи й Африки, і завершується в Сенегалі.źródło → Co roku rajd trwa dwa tygodnie, a jego trasa przebiega przez terytoria kilku krajów Europy i Afryki, i kończy się w Senegalu.
в кого бджоли, в того і мед
- akcent
- в кого́ бджо́ли, в того́ і мед
- przysłowie
- kto ma pszczoły, ten ma miód
в чужім краю і солов'ї не цвірінькають
- akcent
- в чужі́м кра́ю і солов'ї́ не цвірі́нькають
- przysłowie
- w obcym kraju i słowiki nie śpiewają
в'єтнамець
- akcent
- в'єтна́мець
- rzeczownik, rodzaj męski
- Wietnamczyk
- odmiana
lp. | lm. | |
---|---|---|
M. | в'єтна́мець | в'єтна́мці |
D. | в'єтна́мця | в'єтна́мців |
C. | в'єтна́мцеві lub в'єтна́мцю | в'єтна́мцям |
B. | в'єтна́мця | в'єтна́мців |
N. | в'єтна́мцем | в'єтна́мцями |
Ms. | в'єтна́мцеві lub в'єтна́мці lub в'єтна́мцю | в'єтна́мцях |
W. | в'єтна́мцю | в'єтна́мці |
- hiperonimy
- громадянин, азіат
- holonimy
- В'єтнам
- pokrewne
- rzecz. В'єтнам, в'єтнамка
- przym. в'єтнамський
- przykłady
- На судні перебували восьмеро корейців, восьмеро китайців, 11 індонезійців, 11 в'єтнамців і троє філіппінців.źródło → Na statku przebywało ośmioro Koreańczyków, ośmioro Chińczyków, 11 Indonezyjczyków, 11 Wietnamczyków i troje Filipińczyków.
в'єтнамка
- akcent
- в'єтна́мка
- rzeczownik, rodzaj żeński
- Wietnamka
- odmiana
lp. | lm. | |
---|---|---|
M. | в'єтна́мка | в'єтна́мки |
D. | в'єтна́мки | в'єтна́мок |
C. | в'єтна́мці | в'єтна́мкам |
B. | в'єтна́мку | в'єтна́мок |
N. | в'єтна́мкою | в'єтна́мками |
Ms. | в'єтна́мці | в'єтна́мках |
W. | в'єтна́мко | в'єтна́мки |
- hiperonimy
- громадянка, азіатка
- holonimy
- В'єтнам
- pokrewne
- rzecz. В'єтнам, в'єтнамець
- przym. в'єтнамський
в'єтнамська мова
- akcent
- в'єтна́мська мо́ва
- związek wyrazów w funkcji rzeczownika rodzaju żeńskiego
- język wietnamski
- kolokacje
- говорити в'єтнамською мовою → mówić po wietnamsku
- hiperonimy
- мова
- holonimy
- В'єтнам
в'єтнамський
- akcent
- в'єтна́мський
- przymiotnik
- wietnamski
- odmiana
lp. m. | lp. f. | lp. n. | lm. | |
---|---|---|---|---|
M. | в'єтна́мський | в'єтна́мська | в'єтна́мське | в'єтна́мські |
D. | в'єтна́мського | в'єтна́мської | в'єтна́мського | в'єтна́мських |
C. | в'єтна́мському | в'єтна́мській | в'єтна́мському | в'єтна́мським |
B. | в'єтна́мський lub в'єтна́мського | в'єтна́мську | в'єтна́мське | в'єтна́мські lub в'єтна́мських |
N. | в'єтна́мським | в'єтна́мською | в'єтна́мським | в'єтна́мськими |
Ms. | в'єтна́мському lub в'єтна́мськім | в'єтна́мській | в'єтна́мському lub в'єтна́мськім | в'єтна́мських |
- kolokacje
- в'єтнамська мова, по-в'єтнамському
- hiperonimy
- азіатський
- hiponimy
- ханойський
- pokrewne
- rzecz. В'єтнам, в'єтнамець, в'єтнамка
в'юк
- rzeczownik, rodzaj męski
- juk
- odmiana
lp. | lm. | |
---|---|---|
M. | в'юк | в'юки́ |
D. | в'юка́ | в'юкі́в |
C. | в'юку́ lub в'юко́ві | в'юка́м |
B. | в'юк | в'юки́ |
N. | в'юко́м | в'юка́ми |
Ms. | в'юку́ | в'юка́х |
W. | в'ю́ку | в'юки́ |
в'юн
- rzeczownik, rodzaj męski
- 1. icht. piskorz
- 2. krętacz, spryciarz
- hiperonimy
- 1. риба
- synonimy
- 2. пролаза
- pokrewne
- rzecz. в'юнкість
- czas. в'юнитися
- przym. в'юнкий
- przysł. в'юнко
в'ючний
- akcent
- в'ю́чний
- przymiotnik
- juczny
- odmiana
lp. m. | lp. f. | lp. n. | lm. | |
---|---|---|---|---|
M. | в'ю́чний | в'ю́чна | в'ю́чне | в'ю́чні |
D. | в'ю́чного | в'ю́чної | в'ю́чного | в'ю́чних |
C. | в'ю́чному | в'ю́чній | в'ю́чному | в'ю́чним |
B. | в'ю́чний lub в'ю́чного | в'ю́чну | в'ю́чне | в'ю́чні lub в'ю́чних |
N. | в'ю́чним | в'ю́чною | в'ю́чним | в'ю́чними |
Ms. | в'ю́чному lub в'ю́чнім | в'ю́чній | в'ю́чному lub в'ю́чнім | в'ю́чних |
в'яз
- rzeczownik, rodzaj męski
- bot. wiąz
- odmiana
lp. | lm. | |
---|---|---|
M. | в'яз | в'я́зи |
D. | в'я́за | в'я́зів |
C. | в'я́зу lub в'я́зові | в'я́зам |
B. | в'яз | в'я́зи |
N. | в'я́зом | в'я́зами |
Ms. | в'я́зі | в'я́зах |
W. | в'я́зе | в'я́зи |
в'язка
- akcent
- в'я́зка posłuchaj
- rzeczownik, rodzaj żeński
- 1. wiązka
- 2. muz. belka
- odmiana
lp. | lm. | |
---|---|---|
M. | в'я́зка | в'я́зки |
D. | в'я́зки | в'я́зок |
C. | в'я́зці | в'я́зкам |
B. | в'я́зку | в'я́зки |
N. | в'я́зкою | в'я́зками |
Ms. | в'я́зці | в'я́зках |
W. | в'я́зко | в'я́зки |
- kolokacje
- 2. подвійна в'язка → belka podwójna
- 2. потрійна в'язка → belka potrójna
- hiponimy
- zdrobn. в'язочка
- synonimy
- 2. ребро
- pokrewne
- rzecz. в'язочка
в'язочка
- akcent
- в'я́зочка
- rzeczownik, rodzaj żeński
- wiązeczka
- odmiana
lp. | lm. | |
---|---|---|
M. | в'я́зочка | в'я́зочки |
D. | в'я́зочки | в'я́зочок |
C. | в'я́зочці | в'я́зочкам |
B. | в'я́зочку | в'я́зочки |
N. | в'я́зочкою | в'я́зочками |
Ms. | в'я́зочці | в'я́зочках |
W. | в'я́зочко | в'я́зочки |
в'ялий
- akcent
- в'я́лий posłuchaj
- przymiotnik
- 1. nieświeży, niesoczysty, zwiędnięty, przekwitły (o roślinie)
- 2. suchy, anemiczny, sflaczały, bez wyrazu, mało energiczny (o człowieku)
- odmiana
lp. m. | lp. f. | lp. n. | lm. | |
---|---|---|---|---|
M. | в'я́лий | в'я́ла | в'я́ле | в'я́лі |
D. | в'я́лого | в'я́лої | в'я́лого | в'я́лих |
C. | в'я́лому | в'я́лій | в'я́лому | в'я́лим |
B. | в'я́лий lub в'я́лого | в'я́лу | в'я́ле | в'я́лі lub в'я́лих |
N. | в'я́лим | в'я́лою | в'я́лим | в'я́лими |
Ms. | в'я́лому lub в'я́лім | в'я́лій | в'я́лому lub в'я́лім | в'я́лих |